Mid Feb '13 |
藍染は徳島県を代表する伝統文化です。
植物の藍より生み出される色は、とても美しいです。
藍色はその美しさから、「ジャパンブルー」や「ヒロシゲブルー」と海外では呼ばれることがあり、「インディゴ」と区別されるほどです。
Mid Feb '13 |
今回は「本藍染矢野工場」さんで、藍染め体験をさせて頂きました。
初めての挑戦でしたが、丁寧なご指導のおかげで無事に染めることが出来ました。
藍液。大谷焼の甕に蓄えられています。 - dye liquor in Otani-yaki pot. Mid Feb '13 |
藍液 - dye liquor Mid Feb '13 |
詳しくは、本藍染矢野工場さんのホームページをご覧ください。
大谷焼の甕 - Otani-yaki pot Mid Feb '13 |
Aizome (Ai / Indigo Dyeing) is the one of traditional culture in Tokushima.
This beautiful blue color is made from Ai (Indigo plant : Persicaria tinctoria).
Ai dolor is also called "Japan blue" or "Hiroshige blue" to make a distinciton from indigo color.
作品(ハンカチ)をペットボトルカバーに My work (handkachief) can be used for the bottle cover. Mid Feb '13 |
This time, I had Aizome lesson at Hon Aizome Yano Kojo in Itano, Tokushima.
It was first time for me but gentle stuffs taught me how to do.
Therefore, I did it successfully.
作品(ハンカチ)をペットボトルカバーに My work (handkachief) can be used for the bottle cover. Mid Feb '13 |
Please refer to Hon Aizome Yano Kojo home page.
Though Japanese only but English messages are acceptable.
Mid Feb '13 |
Mid Feb '13 |
==========
本藍染矢野工場
徳島市内より車で約30分。
板野IC(高松自動車道)より車で約15分。
藍住IC(徳島自動車道)より車で約15分。
Hon Aizome Yano Kojo
About 30mins drive from Tokushima city.
About 15 mins drive from Itano IC (Takamatsu Expressway) or Aizumi IC (Tokushima Expressway)
View 本藍染矢野工場 - Hon Aizome Yano Kojo in a larger map
No comments:
Post a Comment