Tuesday, August 31, 2010

107 鳥取砂丘 - Tottori Sakyu

Early-Aug '10

鳥取砂丘は鳥取県を代表する観光地です。
1955年に国の天然記念物に指定され、保護され続けています。

Early-Aug '10

砂丘には24時間365日いつでも入る事ができますが、照明が無いため夜間は真っ暗になります。
夜間に立ち入る際は、くれぐれもお気をつけ下さい。
また、美しい砂丘を守るために、「落書き」「ゴミのポイ捨て」は条例により厳しく禁じられております。

Early-Aug '10

Tottori Sakyu (Tottori Sand Dunes) is the one of major tourist destination in Tottori Prefecture.
In 1955, this sand dunes are registered as the National Monument by Japanese government.
Since then, Tottori Sakyu is protected by the national and local government.

Early-Aug '10

You can enter Sakyu 24/7 but there are no lightings at there.
Thus, it will be completely dark during the night.
If you enter there at the night time, please pay attention.
Moreover, to protect the beauty of the sand dunes, "graffiti" on the sand and "littering" are highly prohibited by the bylaw.

Early-Aug '10
Early-Aug '10

==========

JR山陰本線鳥取駅北口バスターミナル0番線乗り場「砂丘線」に乗車。
「砂丘会館」下車。

JR山陰本線鳥取駅北口よりバスで約20分。
周遊バスの麒麟獅子(きりんじし)で、鳥取砂丘下車。
*麒麟獅子は土日・祝日・7月20日 - 8月31日のみ運行。

JR山陰本線鳥取駅北口よりタクシーで約20分。

鳥取市街より車で約20分。


Take bus service from JR Tottori Station north entrance.
Get on "Sakyu-sen"  bus service from bus bay No 0 and get off at "Sakyu Kaikan" stop.

Take bus service from JR Tottori Station north entrance.
Get on "Kirinjishi" Loop bus service from bus bay No 0 and get off at "Tottori Sakyu" stop.

*Kirinjishi bus service operates only Sat and Sun and also public holidays and 20th Jul - 31st Aug. 

20mins by taxi from JR Tottori Station north entrance.

20mins drive from Tottori city.


より大きな地図で 鳥取砂丘 - Tottori Sakyu を表示



-->

Monday, August 30, 2010

106 白兎海岸 - Hakuto Kaigan

Hakuto Kaigan and Oki-no-shima
Early-Aug '10

白兎海岸の西側の沖合いには、白兎が住んでいたとされる、「淤岐島」(おきのしま)があります。
海岸の東側は海水浴場として、にぎわいます。

The other side of Hakuto Kaigan
Early-Aug '10

You can see the island at offshore from the west side of Hakuto Kaigan.
That island is called Oki no Shima.
Oki no shima is said that the white rabbit used to live.

Oki-no-shima
Early-Aug '10

The other side of beach is popular as a swimming beach.

Early-Aug '10

==========

鳥取市内より車で約20分。
道の駅神話の里白うさぎに駐車スペースあり。


20 mins drive from Tottori city.
The road station "Shinwa no Sato Shirousagi" provides the car parking area.



より大きな地図で 白兎海岸 - Hakuto Kaigan を表示


Sunday, August 29, 2010

105 白兎神社 - Hakuto Jinja

鳥居の後ろの階段をのぼっていきます。
Walk up the stairs behind Torii
Early-Aug '10

鳥取県鳥取市に白兎神社(はくとじんじゃ)はあります。
「因幡の白兎」の舞台となった白兎海岸のすぐ近くです。

Cute rabbits welcome you.
Early-Aug '10

本殿の土台には「菊座石」と呼ばれる、菊の彫刻がされた石が使われています。
この非常に珍しい石は、「この神社の創建に皇室の関わりがあるのでは?」と言われています。

拝殿 - Pray hall
Early-Aug '10
菊座石 - Kikuza Ishi
Early-Aug '10

Hakuto (=white rabbit) Jinja is located in Tottori city, Tottori prefecture.
This shrine is very close to "Hakuto Kaigan" where is the scene of  story, "Inaba no Shirousagi".

本殿 - Main hall
Early-Aug '10
本殿 - Main hall
Early-Aug '10

Chrysanthemum shaped "Kukuza Ishi"  is used for the foundation.
Therefore, the empire might involve to build this shrine long long time ago.
* Chrysanthemum is a symbol flower of the loyal family in Japan.

うさぎが体を洗ったと言われる御身洗池 -
Mitarashi Ike where is said the white rabbit wash body.
Early-Aug '10

==========

鳥取市内より車で約20分。
道の駅神話の里白うさぎに駐車スペースあり。


20 mins drive from Tottori city.
The road station "Shinwa no Sato Shirousagi" provides the car parking area.


より大きな地図で 白兎神社 - Hakuto Jinja を表示


Saturday, August 28, 2010

104 三徳山三佛寺 - Mitokusan Sanfutsu-ji

国道から投入堂方向 - View to Nageire-do from the road.
Early-Aug '10

三徳山三佛寺は鳥取県東伯郡にあります。
断崖絶壁のくぼみに建てられた「投入堂」(なげいれどう)は、国宝に登録されています。
どのようにして、900年近く前の人達が建てたのか不思議でなりません。

Early-Aug '10

他にも多くの建造物が重要文化財に登録をされています。
三徳山も、名勝と史跡に登録をされています。

投入堂へは『登山』をすることとなります。
麓には本堂があり、その裏手にある登山事務所で入山受付を行います。
登山道は険しいため、気軽には登ることはができません。
汚れてもいい服、軍手、飲み物の準備は必要です。
また滑りやすい靴を履いている人は、事務所で草鞋を借りることができます。

投入堂(国宝) - Nageire-do(National Treasure
Early-Aug '10

Mitokusan(Mitoku Mountain) Sanfutsuji is located in Tohaku-gun, Tottori prefecture.
"Nageire-do" is amazingly location where is constructed at the completely sheer clif.
I have no idea how people built approximately 900 years ago...
In fact, even now people are still searching how to build this "National Treasure".

投入堂 - Nageire-do
Early-Aug '10

Not only Nageirido, other architectures are also recognized as Important Cultural Property.
In addition, Mitokusan (Mitoku Mountain) is listed as Historical Place and Scenic Beauty Site by Japanese government.


ATTENTION 
The way to "Nageire-do" is mountain trail.
At the foot of mountain, there is Hondo(main hall).
The back side of Hondo, there is a reception and you need to apply for the trail.
This mountain trail is tough therefore you need to prepare some stuff.
Work glove and drinks are essential.
Also, you can borrow the "Waraji" (Straw sandals) which prevent the slip at the reception.

==========

8:00 - 15:00

入山料
本堂  400円
投入堂 600円(本堂までの入山料に+200円)

JR倉吉駅よりバスで約40分。
3番乗り場から「上吉原」方面行きに乗車、「三徳山寺前」下車
ただし本数が少ないので注意が必要。

倉吉市内より車で約30分。
駐車場有り


8:00 - 15:00

Entrance fee
To Hondo 400Yen
To Nageire-do 600Yen (fee to Hondo, 400Yen + 200Yen)

40 mins by bus from JR Kurayoshi Station.
Get on the bus to "Kamiyoshihara" from No3 bus platform and get off at "Mitokusantera mae".
Please be careful that the number of buses are very much limited.

30mins drive from Kurayoshi city.
Parking area is available.



より大きな地図で 三徳山三佛寺 - Mitokusan Sanfutsu-ji を表示


Wednesday, August 25, 2010

103 打吹玉川 - Utsubuki Tamagawa

Early-Aug '10

鳥取県倉吉市の打吹玉川は、重伝建地区重要伝統的建造物群保存地区)に指定されています。
白壁の美しい土蔵群を中心に、江戸時代から栄えた商業都市の姿を今でも保っています。

White wall warehouse
Early-Aug '10

街歩きを楽しく感じる地区です。

Early-Aug '10

訪れたときは偶然、花火大会が行われていました。

Early-Aug '10

Early-Aug '10

Utsubuki Tamagawa where is recognized as Important Preservation Districts for groups of Traditional Buildings is located in Kurayoshi city, Tottori Prefecture.
White walled traditional storehouses and traditional featured shops keep the fabulous atmosphere till the present moment.

Early-Aug '10

These atmosphere make you feel happy to walk around.

Early-Aug '10
Early-Aug '10

When I was there, coincidently  there was fireworks.

==========

JR倉吉駅より日の丸・日交バス市内線下り乗車(2番乗り場)、「赤瓦・白壁土蔵群」バス停下車

米子自動車道湯原ICより約60分。

無料観光駐車場が数箇所有り。


Take "Hinomaru Bus" or "Nikkou Bus" at JR Kurayoshi Station (Bus bay 2).
And get off at "Akagawara, Shirokabe Dozo gun" bus stop.

About 60 mins drive from Yuhara IC (Yonago Expressway)

Free car parking area is provided in few places.


より大きな地図で 打吹玉川 - Utsubukli Tamagawa を表示


Tuesday, August 24, 2010

102 宍道湖 - Shinji-ko

View from the photo point.
Early-Aug '10

汽水湖として有名な宍道湖。
残念ながら、その水は富栄養化が進んでいるそうです。
しかし、宍道湖からの夕日の美しさは有名です(今回は写真撮影ができませんでした)。

Early-Aug '10

そして宍道湖の漁獲量の約9割を占めるヤマトシジミを、ぜひお試しください。
宍道湖しじみ館では、しじみカレーやしじみバーガーを食べることができます。

Shijimi jiru (=Shijimi Miso soup)

Shinji-ko (Lake Shinji) is a famous brackish lake in Japan.
Unfortunately, its water has eutrophication problem.
However, sunset view is absolutely beautiful although I could not take that photo.

Furthermore, please try Shijimi (Corbicula japonica).
Shijimi is most popular products of Lake Shinji and very famous among Japan.

Early-Aug '10

You can enjoy Shijimi curry and Shijimi burger at Shinjiko Shijimi Kan.

シジミバーガー - Shijimi burger
Early-Aug '10

==========

宍道湖しじみ館
9:00 - 17:00(12月-2月)
8:40 - 18:00(3月 - 11月)
定休日 12月26日 - 31日

JR松江駅よりバスで松江しんじ湖温泉駅下車、徒歩5分

山陰道松江西ICより約10分


Shinjiko Shijimi Kan

9:00 - 17:00(Dec -Feb)
8:40 - 18:00(Mar - Nov)

Close 26th Dec - 31st Dec

Take Matsue Shiei Bus No31 or No 32 from JR "Matsue Station" North entrance.
Get off at "Matsue Shinjiko Onsen Eki" bus stop then 5 mins walk.

10 mins drive from Matsue Nishi IC (Sanin Express Way).



より大きな地図で 宍道湖 - Lake Shinji を表示


Monday, August 23, 2010

101 松江城 - Matsue-jo

Early-Aug '10

松江城は全国に現存する12天守のうちの1つです。
天守は1611年の築城当時の姿のままで国の重要文化財に、また史跡としても登録されています。

Early-Aug '10

黒色の重厚感溢れる外見は、とても迫力があります。

Early-Aug '10

Matsue-jo (Matsue Castle) is one of twelve castles which remain the castle tower in Japan.
That castle tower remains since its built in 1611 and listed as the Important Cultural Property and also Historical Site by Japanese government.

Early-Aug '10

Black color based appearance has a stately and a powerful image. 

Early-Aug '10

==========

JR松江駅北口バスターミナル(7番乗り場)より「レイクラインバス」で松江城「大手門」下車。

本丸
7:00 - 19:30 (4月1日 - 9月30日)
8:30 - 17:00 (10月1日 - 3月31日)

天守閣
550円
8:30 - 18:30(18時に受付終了)4月1日 - 9月30日
8:30 - 17:00 (16時半に受付終了)10月1日 - 3月31日

Take "Lake Line Bus" (Tourist Bus Route) from JR Matsue Station Bus bay No 7(North Entrance).
Then get off at Matsue Jo"Otemon" bus stop.

Honmaru (the main enclosure of a castle)
7:00 - 19:30 (1st Apr - 30th Sep)
8:30 - 17:00 (1st Oct - 31st Mar)

Tenshukaku (Castle tower)
550Yen
8:30 - 18:30(Must enter by 18:00)1st Apr - 30th Sep
8:30 - 17:00 (Must enter by 16:30)1st Oct - 31st Mar


より大きな地図で 松江城 - Matsue Castle を表示




Sunday, August 22, 2010

100 小泉八雲旧居 - Koizumi Yakumo Kyukyo

Front gate
Early-Aug '10

島根県松江市に小泉八雲(ラフカディオ・ハーン)の住んでいた邸宅があります。
この武家屋敷に約5ヶ月間滞在し、熊本へ転任しました。
小泉八雲の多くの作品が、この家で書かれました。

Early-Aug '10

武家屋敷の美しさと共に、小泉八雲に様々な影響を与えた庭園の美しさにも目を奪われます。

Early-Aug '10

国の史跡にも登録されています。

Early-Aug '10

Koizumi Yakumo (Lafcadio Hearn) lived in Matsue-shi, Shimane Prefecture.
He stayed the Buke Yashiki (a samurai residence) for eight monthes then he moved to Kumamoto Prefecture.
Most of his works were written in this house named Koizumi Yakumo Kyukyo (Koizumi Yakumo's Former Residence).

Buke-Yashiki itself is lovely but also the garden which influenced on Koizumi Yakumo is truly lovely.

Early-Aug '10
The site is recoginiged as the Historical Site by Japanese government.

Early-Aug '10
Early-Aug '10
==========

9:00 - 17:00 (3月~11月 入館は16:40まで)
10:00 - 16:40 (12月~2月 入館は16:30まで)

休館日 : 12月16日~29日、1月1日

入館料250円

JR松江駅北口バスターミナル(7番乗り場)より「レイクラインバス」で「小泉八雲記念館前」下車。

市営駐車場より徒歩7分

9:00 - 17:00 (March to November, Must enter till 16:30.)
10:00 - 16:40 (December to Feburary, Must enter till 16:30.)

Close : 16th Dec to 29th Dec. 1st Jan,

Entree fee : 250Yen

Take "Lake Line Bus" (Tourist Bus Route) from JR Matsue Station Bus  bay No 7(North Entrance).
Then get off at "Koizumi Yakumo Kinenkan Mae"
7mins walk from the nearest municipal car parking.





Saturday, August 21, 2010

99 旧大社駅 - Kyu Taisha-eki

Overall view of Old Taisha station
Early-Aug '10
Interior of the station
Early-Aug '10
この美しい駅舎は1924年(大正13年)に建てられました。
1990年4月1日に廃止となり、2004年に国の重要文化財に指定をされています。

Early-Aug '10
Early-Aug '10

This beautiful train station building called Kyu Taisha-eki (Old Taisha Station) is built in 1924.
In 1st April 1990, the train line was abolished.
Then in 2004, this building was recognized as Important Cultural Property by Japanese government.

Early-Aug '10
Early-Aug '10
Early-Aug '10

==========

9:00-17:00

駅前に駐車スペース有り。

Car parking area is available in front of the station building.

View 旧大社駅 - Old Taisha Station in a larger map