Built in 1905. Late Apr '11 |
長い上り坂を歩いたところに建つのが旧ハリヤー邸です。
外壁が魚のうろこのように見えることから、うろこの家と呼ばれ親しまれている洋館です。
うろこ模様の外壁 - Fish scale appearance Late Apr '11 |
外観だけでなく、庭も可愛らしいです。
また内部は日本の住宅に無い美しさと、家具の豪華さに目を魅かれます。
そして、二階のバルコニーから眺める神戸の街も絶景です。
国の有形文化財に登録されています。
Late Apr '11 |
Late Apr '11 |
After the long and steep slopes, Former Harrier Residence is standing.
This house has fishscale like wall so people call this house "Uroko-no-Ie".
*Uroko means fishscale in Japanese.
美しい室内と家具 - Beautiful interior Late Apr '11 |
Not only the beautiful appearance also lovely garden is there.
Internal space has another different beauty from Japanese housings.
Especially, futnitures are absolutely luxury and beautiful.
美しい室内と家具 - Beautiful interior Late Apr '11 |
Furthermore, the view to the Kobe city from the 2nd floor is fantastic too.
二階からの眺め - View from 2nd floor Late Apr '11 |
Uroko-no-Ie is recognized as Tangible Cultural Property by Japanese government.
Late Apr '11 |
==========
年中無休
9:00 - 17:00(冬期 10月中旬から3月中旬)
9:00 - 18:00(夏期)
入館料1000円
三宮駅より徒歩20分。
新神戸駅より徒歩10分。
シティループバス「北野異人館」バス停下車、徒歩約8分。
Open Everyday
9:00 - 17:00 (WInter Season : Mid Oct - Mid Mar)
9:00 - 18:00 (Summer Season)
Entrance fee : 1000 Yen
20 mins walk from Sannomiya Station (JR line, Hankyu line, Hanshin line and Kobe Municipal Subway)
10 mins walk from Shin Kobe station (Kobe Municipal Subway and Shinkan-sen).
8 mins walk from "Kitano Ijinkan" Bus stop (CITY LOOP BUS SERVICE)
View うろこの家 - Uroko-no-Ie in a larger map
こういう洋館はいいですね~。
ReplyDeleteなんかルパーン三世にでてきそうな感じがグーっす。
よしお
和風も良いですけど、日本に無い美しさを持つ洋館も素敵ですよね。
Delete